Australian Journal of French Studies

Les écrivains florentins d’avant-garde et la France: échanges, rivalités et conflits, 1900–1920

Australian Journal of French Studies (2017), 54, (2-3), 218–234.

Abstract

At the beginning of the twentieth century, many Italian avant-garde writers tried to operate within the French literary field. This can be explained by the avant-garde’s propensity for transnational circulation, as well as by the particular prestige of Paris in the global intellectual scene. However, in early twentieth-century France, Italians, associated with mass immigration, often did not enjoy a high reputation. Moreover, literary exchanges between the two countries were marked by a strong asymmetry: while French literature was widely translated in Italy, Italian works translated into French were rare. To address this situation, Italian writers developed several strategies, and we shall examine here especially that of the Florentine group composed of Giovanni Papini, Ardengo Soffici and Giuseppe Prezzolini. Their position, both “pan-Latin” and nationalistic, led them to advocate solidarity between the two “Latin” nations, while trying to balance their symbolic power relationship. The case of the periodical La Vraie Italie, founded by Papini, shows clearly the complex issues tying these Florentine writers to France.

Au début du vingtième siècle, les écrivains italiens d’avant-garde sont nombreux à tenter d’agir dans le champ littéraire français. Cela s’explique par la propension des avant-gardes aux circulations transnationales, ainsi que par le prestige particulier de Paris sur la scène intellectuelle mondiale. Or, dans la France de cette période, l’image de l’Italien, rattachée à une immigration de masse, est souvent dévalorisée. De plus, les échanges littéraires entre les deux pays sont marqués par une nette asymmétrie: tandis que la littérature française est abondamment traduite en Italie, les oeuvres italiennes traduites en français sont peu nombreuses. Face à cette situation, les écrivains italiens déploient plusieurs stratégies, et nous nous intéressons notamment à celle du groupe florentin composé de Giovanni Papini, Ardengo Soffici et Giuseppe Prezzolini. À partir d’une position à la fois “panlatine” et nationaliste, ils préconisent la solidarité entre les deux nations “latines”, tout en cherchant à rééquilibrer leurs rapports de force symboliques. Le cas de la revue La Vraie Italie, fondée par Papini, démontre bien la complexité des enjeux qui lient ces écrivains florentins à la France.

Access Token
£25.00
If you have private access to this content, please log in with your username and password here
If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

Giladi, Amotz

Giladi, Amotz