Andreini, Alba (1986) ‘Vittorini consulente editoriale: il rapporto con Bompiani’, Empoli: rivista di vita cittadina, 4.1–2, 45–54.
Vittorini consulente editoriale: il rapporto con Bompiani
Empoli: rivista di vita cittadina
2
45
54
Andreini, Alba (1987) ‘Vittorini e Montale’, Il belpaese 6, 268–86.
Vittorini e Montale
Il belpaese
6
268
86
Andreini, Alba (1988) ‘Il lavoro editoriale di Vittorini per Bompiani’, in Vittorini vent’anni dopo, proceedings from international conference held in Syracuse, 3–5 April 1986, ed. Paolo Mario Sifala and Elena Salibra (Syracuse: Ediprint), 163–77.
Il lavoro editoriale di Vittorini per Bompiani
163
77
Bo, Carlo (1991) ‘La Lucia di Montale’, in Corriere della sera (2 November).
La Lucia di Montale
Corriere della sera
Bonsaver, Guido (1998) ‘Vittorini’s American translations: parallels, borrowings, and betrayals’, Italian Studies 53, 67–93.
Vittorini’s American translations: parallels, borrowings, and betrayals
Italian Studies
53
67
93
Bozzola, Sergio (1991a) ‘Note su Pavese e Vittorini traduttori di Steinbeck’, Studi novecenteschi 41 (June), 63–101.
Note su Pavese e Vittorini traduttori di Steinbeck
Studi novecenteschi
41
63
101
Bozzola, Sergio (1991b) ‘Steinbeck, Rodocanachi, Montale: tra traduzione e revisione’, Studi novecenteschi 42 (December), 317–55.
Steinbeck, Rodocanachi, Montale: tra traduzione e revisione
Studi novecenteschi
42
317
55
Decleva, Enrico (1993) Arnoldo Mondadori (Turin: UTET).
Arnoldo Mondadori
Delisle, Jean and Judith Wordsworth (1995) Translators Through History (Philadelphia: J. Benjamins, Unesco Editions).
Translators Through History
De Luca, Liana (1993) ‘Lucia Morpurgo, un’amica di Montale’, in Il ragguaglio librario 60.6, 192.
Lucia Morpurgo, un’amica di Montale
Il ragguaglio librario
60.6
192
De Nicola, Francesco (1993) Introduzione a Vittorini (Rome-Bari: Laterza).
Introduzione a Vittorini
Ferme, Valerio C. (1998) ‘Che ve ne sembra dell’America? Notes on Elio Vittorini’s translation work and William Saroyan’, Italica 75.3, 377–98.
Che ve ne sembra dell’America? Notes on Elio Vittorini’s translation work and William Saroyan
Italica
75.3
377
98
Ferretti, Gian Carlo (1992) L’editore Vittorini (Turin: Einaudi).
L’editore Vittorini
Ferroni, Giulio (1991) Storia della letteratura italiana: il Novecento (Turin: Einaudi).
Storia della letteratura italiana: il Novecento
Flotow, Luise von (1997) Translation and Gender: Translating in the ‘Era of Feminism’ (Manchester and Ottawa: St. Jerome and University of Ottawa Press).
Translation and Gender: Translating in the ‘Era of Feminism’
Gadda, Carlo Emilio (1983) Lettere a una gentile signora, ed. Giuseppe Marcenaro (Milan: Adelphi).
Lettere a una gentile signora
Gilbert, Sandra M. and Susan Gubar (1979) The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and The Nineteenth-Century Literary Imagination (New Haven: Yale University Press).
The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and The Nineteenth-Century Literary Imagination
Grignani, Maria Antonietta (1987a) Prologhi ed epiloghi: sulla poesia di Eugenio Montale (Ravenna: Longo).
Prologhi ed epiloghi: sulla poesia di Eugenio Montale
Grignani, Maria Antonietta (1987b) ‘A play of iridescent colour’, postface to William Henry Hudson, La vita della foresta, trans. Eugenio Montale, ed. Maria Antonietta Grignani (Turin: Einaudi), 303–25.
A play of iridescent colour
La vita della foresta
303
25
Ioli, Giovanna (2000) ‘Eugenio Montale’ in Storia della letteratura italiana: il Novecento, vol. 9, ed. Enrico Malato (Rome: Salerno Editrice), 545–610.
Eugenio Montale
Storia della letteratura italiana: il Novecento
545
610
Ioli, Giovanna (2002) Montale (Rome: Salerno Editrice).
Montale
Lacchini, Angelo (1992) review of Marcenaro (1991) in Otto/Novecento: rivista bimestrale di critica letteraria 16.1, 223.
Otto/Novecento: rivista bimestrale di critica letteraria
16.1
223
Marcenaro, Giuseppe (1983) Genova nella cultura italiana del ’900: le carte della ‘fondazione della rivista pietre’ (Genoa: Cassa di Risparmio di Genova e Imperia).
Genova nella cultura italiana del ’900: le carte della ‘fondazione della rivista pietre’
Marcenaro, Giuseppe (1990) ‘Vittorini diritto d’autore’, Epoca 2071 (20 June), 90–6.
Vittorini diritto d’autore
Epoca
2071
90
6
Marcenaro, Giuseppe (1991) Una amica di Montale: Vita di Lucia Rodocanachi (Milan: Camunia).
Una amica di Montale: Vita di Lucia Rodocanachi
Marcenaro, Giuseppe (1999) Eugenio Montale (Milan: Bruno Mondadori).
Eugenio Montale
Marchese, Angelo (1993) review of Marcenaro (1991) in Humanitas 48.2, 301.
Humanitas
48.2
301
Newmark, Peter (1988) A Textbook of Translation (Hemel Hempstead: Prentice-Hall).
A Textbook of Translation
Panicali, Anna (1994) Elio Vittorini: la narrativa, la saggistica, le traduzioni, le riviste, l’attività editoriale (Milan: Mursia).
Elio Vittorini: la narrativa, la saggistica, le traduzioni, le riviste, l’attività editoriale
Pavese, Cesare (1966) Lettere 1924–1944, ed. Lorenzo Mondo (Turin: Einaudi).
Lettere 1924–1944
Pavese, Cesare (1990) La letteratura americana e altri saggi (Turin: Einaudi).
La letteratura americana e altri saggi
Ragni, Eugenio (2000) ‘Cultura e letteratura del primo dopoguerra alla seconda guerra mondiale’, in Storia della letteratura italiana: il Novecento, vol. 9, ed. Enrico Malato (Rome: Salerno Editrice), 287–450.
Cultura e letteratura del primo dopoguerra alla seconda guerra mondiale
Storia della letteratura italiana: il Novecento
287
450
Robinson, Douglas (1997) Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche (Manchester: St. Jerome Publishing).
Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche
Simon, Sherrry (1996) Gender in Translation (London and New York: Routledge).
Gender in Translation
Staglieno, Marcello (1989) ‘Lettere inedite di Eugenio Montale a Henry Furst: “Enrico, aiutami è una vita impossibile”’, Il Giornale (24 October).
Lettere inedite di Eugenio Montale a Henry Furst: “Enrico, aiutami è una vita impossibile”
Il Giornale
Steiner, George (1975) After Babel: Aspects of Language and Translation (Oxford: Oxford University Press).
After Babel: Aspects of Language and Translation
Talbot, George (1995) Montale’s ‘Mestiere Vile’: The Elective Translations from English of the 1930s and 1940s (Dublin: Irish Academic Press).
Montale’s ‘Mestiere Vile’: The Elective Translations from English of the 1930s and 1940s
Venuti, Lawrence (1995) The Translator’s Invisibility: A History of Translation (London and New York: Routledge).
The Translator’s Invisibility: A History of Translation
Vittoria, Albertina (1994) ‘“Mettersi al corrente con i tempi”: letteratura straniera ed editoria minore’, in Stampa e piccola editoria tra le due guerre, ed. Ada Gigli Marchetti and Luisa Finocchi (Milan: FrancoAngeli), 197–218.
“Mettersi al corrente con i tempi”: letteratura straniera ed editoria minore
Stampa e piccola editoria tra le due guerre
197
218
Andreini, Alba (1986) ‘Vittorini consulente editoriale: il rapporto con Bompiani’, Empoli: rivista di vita cittadina, 4.1–2, 45–54.
Vittorini consulente editoriale: il rapporto con Bompiani
Empoli: rivista di vita cittadina
2
45
54
Andreini, Alba (1987) ‘Vittorini e Montale’, Il belpaese 6, 268–86.
Vittorini e Montale
Il belpaese
6
268
86
Andreini, Alba (1988) ‘Il lavoro editoriale di Vittorini per Bompiani’, in Vittorini vent’anni dopo, proceedings from international conference held in Syracuse, 3–5 April 1986, ed. Paolo Mario Sifala and Elena Salibra (Syracuse: Ediprint), 163–77.
Il lavoro editoriale di Vittorini per Bompiani
163
77
Bo, Carlo (1991) ‘La Lucia di Montale’, in Corriere della sera (2 November).
La Lucia di Montale
Corriere della sera
Bonsaver, Guido (1998) ‘Vittorini’s American translations: parallels, borrowings, and betrayals’, Italian Studies 53, 67–93.
Vittorini’s American translations: parallels, borrowings, and betrayals
Italian Studies
53
67
93
Bozzola, Sergio (1991a) ‘Note su Pavese e Vittorini traduttori di Steinbeck’, Studi novecenteschi 41 (June), 63–101.
Note su Pavese e Vittorini traduttori di Steinbeck
Studi novecenteschi
41
63
101
Bozzola, Sergio (1991b) ‘Steinbeck, Rodocanachi, Montale: tra traduzione e revisione’, Studi novecenteschi 42 (December), 317–55.
Steinbeck, Rodocanachi, Montale: tra traduzione e revisione
Studi novecenteschi
42
317
55
Decleva, Enrico (1993) Arnoldo Mondadori (Turin: UTET).
Arnoldo Mondadori
Delisle, Jean and Judith Wordsworth (1995) Translators Through History (Philadelphia: J. Benjamins, Unesco Editions).
Translators Through History
De Luca, Liana (1993) ‘Lucia Morpurgo, un’amica di Montale’, in Il ragguaglio librario 60.6, 192.
Lucia Morpurgo, un’amica di Montale
Il ragguaglio librario
60.6
192
De Nicola, Francesco (1993) Introduzione a Vittorini (Rome-Bari: Laterza).
Introduzione a Vittorini
Ferme, Valerio C. (1998) ‘Che ve ne sembra dell’America? Notes on Elio Vittorini’s translation work and William Saroyan’, Italica 75.3, 377–98.
Che ve ne sembra dell’America? Notes on Elio Vittorini’s translation work and William Saroyan
Italica
75.3
377
98
Ferretti, Gian Carlo (1992) L’editore Vittorini (Turin: Einaudi).
L’editore Vittorini
Ferroni, Giulio (1991) Storia della letteratura italiana: il Novecento (Turin: Einaudi).
Storia della letteratura italiana: il Novecento
Flotow, Luise von (1997) Translation and Gender: Translating in the ‘Era of Feminism’ (Manchester and Ottawa: St. Jerome and University of Ottawa Press).
Translation and Gender: Translating in the ‘Era of Feminism’
Gadda, Carlo Emilio (1983) Lettere a una gentile signora, ed. Giuseppe Marcenaro (Milan: Adelphi).
Lettere a una gentile signora
Gilbert, Sandra M. and Susan Gubar (1979) The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and The Nineteenth-Century Literary Imagination (New Haven: Yale University Press).
The Madwoman in the Attic: The Woman Writer and The Nineteenth-Century Literary Imagination
Grignani, Maria Antonietta (1987a) Prologhi ed epiloghi: sulla poesia di Eugenio Montale (Ravenna: Longo).
Prologhi ed epiloghi: sulla poesia di Eugenio Montale
Grignani, Maria Antonietta (1987b) ‘A play of iridescent colour’, postface to William Henry Hudson, La vita della foresta, trans. Eugenio Montale, ed. Maria Antonietta Grignani (Turin: Einaudi), 303–25.
A play of iridescent colour
La vita della foresta
303
25
Ioli, Giovanna (2000) ‘Eugenio Montale’ in Storia della letteratura italiana: il Novecento, vol. 9, ed. Enrico Malato (Rome: Salerno Editrice), 545–610.
Eugenio Montale
Storia della letteratura italiana: il Novecento
545
610
Ioli, Giovanna (2002) Montale (Rome: Salerno Editrice).
Montale
Lacchini, Angelo (1992) review of Marcenaro (1991) in Otto/Novecento: rivista bimestrale di critica letteraria 16.1, 223.
Otto/Novecento: rivista bimestrale di critica letteraria
16.1
223
Marcenaro, Giuseppe (1983) Genova nella cultura italiana del ’900: le carte della ‘fondazione della rivista pietre’ (Genoa: Cassa di Risparmio di Genova e Imperia).
Genova nella cultura italiana del ’900: le carte della ‘fondazione della rivista pietre’
Marcenaro, Giuseppe (1990) ‘Vittorini diritto d’autore’, Epoca 2071 (20 June), 90–6.
Vittorini diritto d’autore
Epoca
2071
90
6
Marcenaro, Giuseppe (1991) Una amica di Montale: Vita di Lucia Rodocanachi (Milan: Camunia).
Una amica di Montale: Vita di Lucia Rodocanachi
Marcenaro, Giuseppe (1999) Eugenio Montale (Milan: Bruno Mondadori).
Eugenio Montale
Marchese, Angelo (1993) review of Marcenaro (1991) in Humanitas 48.2, 301.
Humanitas
48.2
301
Newmark, Peter (1988) A Textbook of Translation (Hemel Hempstead: Prentice-Hall).
A Textbook of Translation
Panicali, Anna (1994) Elio Vittorini: la narrativa, la saggistica, le traduzioni, le riviste, l’attività editoriale (Milan: Mursia).
Elio Vittorini: la narrativa, la saggistica, le traduzioni, le riviste, l’attività editoriale
Pavese, Cesare (1966) Lettere 1924–1944, ed. Lorenzo Mondo (Turin: Einaudi).
Lettere 1924–1944
Pavese, Cesare (1990) La letteratura americana e altri saggi (Turin: Einaudi).
La letteratura americana e altri saggi
Ragni, Eugenio (2000) ‘Cultura e letteratura del primo dopoguerra alla seconda guerra mondiale’, in Storia della letteratura italiana: il Novecento, vol. 9, ed. Enrico Malato (Rome: Salerno Editrice), 287–450.
Cultura e letteratura del primo dopoguerra alla seconda guerra mondiale
Storia della letteratura italiana: il Novecento
287
450
Robinson, Douglas (1997) Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche (Manchester: St. Jerome Publishing).
Western Translation Theory from Herodotus to Nietzsche
Simon, Sherrry (1996) Gender in Translation (London and New York: Routledge).
Gender in Translation
Staglieno, Marcello (1989) ‘Lettere inedite di Eugenio Montale a Henry Furst: “Enrico, aiutami è una vita impossibile”’, Il Giornale (24 October).
Lettere inedite di Eugenio Montale a Henry Furst: “Enrico, aiutami è una vita impossibile”
Il Giornale
Steiner, George (1975) After Babel: Aspects of Language and Translation (Oxford: Oxford University Press).
After Babel: Aspects of Language and Translation
Talbot, George (1995) Montale’s ‘Mestiere Vile’: The Elective Translations from English of the 1930s and 1940s (Dublin: Irish Academic Press).
Montale’s ‘Mestiere Vile’: The Elective Translations from English of the 1930s and 1940s
Venuti, Lawrence (1995) The Translator’s Invisibility: A History of Translation (London and New York: Routledge).
The Translator’s Invisibility: A History of Translation
Vittoria, Albertina (1994) ‘“Mettersi al corrente con i tempi”: letteratura straniera ed editoria minore’, in Stampa e piccola editoria tra le due guerre, ed. Ada Gigli Marchetti and Luisa Finocchi (Milan: FrancoAngeli), 197–218.
“Mettersi al corrente con i tempi”: letteratura straniera ed editoria minore
Stampa e piccola editoria tra le due guerre
197
218