Bulletin of Hispanic Studies

El paisaje lingüístico de un área rural: frontera, transición y contacto

Bulletin of Hispanic Studies (2020), 97, (4), 325–347.

Abstract

La presente investigación analiza el paisaje lingüístico de dos localidades colindantes de Cantabria y del País Vasco, definidas tradicionalmente como castellanizantes. A pesar de que ambos municipios presentan similitudes evidentes en estructura y trayectoria histórica, los resultados cuantitativos y cualitativos confirman la indudable influencia de una planificación lingüística de promoción del euskera en una de las localidades por parte del gobierno vasco. El estudio, al contrario que la mayoría de los previos en paisaje lingüístico, se detiene en medio rural, donde no proliferan los elementos lingüísticos en espacio público. No obstante, ofrece interés precisamente en su selección, sobre todo aquellos que tienen carácter institucional en contraposición a los usos privados.

This paper analyses the linguistic landscape of two towns, in Cantabria and the Basque Country, which are traditionally defined as Spanish-speaking. While both municipalities have obvious similarities in structure and historical development, the quantitative and qualitative results confirm the undoubted influence of the linguistic promotion by the Basque government of the Basque language in one of the towns. The study, unlike most in the field of linguistic landscape, focuses on a rural environment, where the linguistic elements in public space do not proliferate. However, this study is interesting precisely because of its selection of texts and in particular those with institutional, as opposed to private, uses.

Access Token
£25.00
READ THIS ARTICLE
If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Obras citadas

Amos, H. William, 2015. ‘Regional Language Vitality in the Linguistic Landscape: Hidden Hierarchies on Street Signs in Toulouse’, International Journal of Multilingualism 14.2: 1–15. Google Scholar

Ariolfo, Rosana, 2017. ‘Visibilidad y percepción del español en el paisaje lingüístico genovés’, Lingue e Linguaggi 21: 7–25. Google Scholar

Backhaus, Peter, 2006. Signs of Multilingualism in Tokyo: A Linguistic Landscape Approach (Bristol: Multilingual Matters). Google Scholar

Baigorri, Artemio, 1995. ‘De lo rural a lo urbano. Hipótesis sobre las dificultades de mantener la separación epistemológica entre Sociología Rural y Sociología Urbana en el marco del actual proceso de urbanización global’. www.eweb.unex.es/eweb/sociolog/BAIGORRI/papers/rurbano.pdf. 16 febrero 2020. Google Scholar

Barni, Monica, y Carla Bagna, 2015. ‘The Critical Turn in LL: New Methodologies and New Items in LL’, Linguistic Landscape 1.1/2: 6–18. Google Scholar

Ben-Rafael, E., E. Shohamy y M. Barni, 2011. ‘Introduction: An Approach to an “Ordered Disorder”’, en Linguistic Landscape in the City, ed. E. Shohamy, E. Ben-Rafael y M. Barni (Bristol: Multilingual Matters), pp. xi–xxviii. Google Scholar

Ben-Rafael, E., E. Shohamy, A. Muhammad Hasan y N. Trumper-Hecht, 2006. ‘Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space: The Case of Israel’, International Journal of Multilingualism 3.1: 7–30. Google Scholar

Ben-Rafael, Eliezer, y Miriam Ben-Rafael, 2015. ‘Linguistic Landscapes in an Era of Multiple Globalizations’, Linguistic Landscape 1.1/2: 19–37. Google Scholar

Blackwood, Robert, 2015. ‘LL Explorations and Methodological Challenges: Analysing France’s Regional Languages’, Linguistic Landscape 1.1/2: 38–53. Google Scholar

Blommaert, J., 2010. A Sociolinguistics of Globalization (Cambridge: Cambridge University Press). Google Scholar

Bourhis, R., 1992. La Langue d’affichage publique et commerciale au Québec: Plan de recherche pour l’élaboration d’une loi linguistique (Quebec: Conseil de la Langue Française). Google Scholar

Burr, V., 2003. Social Constructionism (Londres: Routledge). Google Scholar

Carnicer, Ramón, 1995. Viaje a los enclaves españoles (Sabadell: Ausa). Google Scholar

Castillo Lluch, Mónica, y Daniel Sáez Rivera, 2011. ‘Introducción al paisaje lingüístico de Madrid’, Lengua y Migración 3.1: 73–88. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2006. ‘Linguistic Landscape and Minority Languages’, International Journal of Multilingualism 3.1: 67–80. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2008. ‘El estudio del paisaje lingüístico’, Hizkunea. www.euskara.euskadi.net/r59-bpeduki/es/contenidos/informacion/artik22_1_cenoz_08_03/es_cenoz/artik22_1_cenoz_08_03.html. 16 febrero 2020. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2009. ‘Language Economy and Linguistic Landscape’, en Linguistic Landscape – Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gorter (Londres: Routledge), pp. 55–69. Google Scholar

Comajoan Colomé, Llorenç, 2013. ‘El paisaje lingüístico en Cataluña: caracterización y percepciones del paisaje visual y auditivo en una avenida comercial de Barcelona’, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 11.1(21): 63–88. Google Scholar

De Luna Villalón, Eugenia, 2013. ‘El uso del español en el paisaje lingüístico de una pequeña ciudad canadiense’, Estudios de Lingüística Aplicada 58: 9–27. Google Scholar

De Pablo, Santiago, 2009. ‘El lauburu. Política, cultura e identidad nacional en torno a un símbolo del País Vasco’, Memoria y Civilización (M&C), 12: 109–53. Google Scholar

Echevarría Isusquiza, I., 1998. ‘El romance del occidente de Vizcaya en su toponimia. Bosquejo histórico’, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 53.1: 175–214. Google Scholar

Edelman, Loulou, 2009. ‘What’s in a name? Classification of Proper Names by Language’, en Linguistic Landscape – Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gorter (Londres: Routledge), pp. 141–54. Google Scholar

Fernández Juncal, Carmen, 2018. ‘Evolution of Anthroponyms in an Area of Linguistic Transition: A Socio-Onomastic Study’, Names 67: 1–11. Google Scholar

Fernández Juncal, Carmen, 2019. ‘Paisaje lingüístico urbano y rural: parámetros de caracterización’, Cultura, lenguaje y representación 21: 39–54. Google Scholar

Franco-Rodríguez, J. M., 2007. ‘El español en el Condado de Miami-Dade desde su paisaje lingüístico’, Lingüística en Red 5: 1–29. Google Scholar

Franco-Rodríguez, J. M., 2008. ‘El paisaje lingüístico del condado de Los Ángeles y del condado de Miami-Dade: propuesta metodológica’, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 35: 3–43. Google Scholar

Gobierno de España, 1982. Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera. (Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado). www.boe.es/buscar/act.php?id=BOEA-2012-5539. 16 febrero 2020. Google Scholar

Gorrotxategi Nieto, Mikel, 2000. ‘Sustitución y alteración de topónimos en las Encartaciones de Bizkaia’, Fontes Linguae Vascorum 32.85: 467–86. Google Scholar

Gorrotxategi Nieto, Mikel, 2006. ‘Problemas de normativización y normalización de topónimos en áreas romanizadas del occidente de Euskal Herria’, Oihenart: Cuadernos de Lengua y Literature 21: 141–47. Google Scholar

Gorter, D., 2006. ‘Further Possibilities for Linguistic Landscape Research’, en Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, ed. D. Gorter (Bristol: Multilingual Matters), pp. 81–89. Google Scholar

Gorter, D., 2012. ‘Forward’, en Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change, ed. C. Hélot, M. Barni, R. Janssens y C. Bagna (Frankfurt am Main: Peter Lang), pp. 9–12. Google Scholar

Gorter, D., y J. Cenoz, 2015. ‘Translanguaging and Linguistic Landscapes’, Linguistic Landscape 1.1/2: 54–74. Google Scholar

Herrera Fernández, Eduardo, 2012. ‘La letra vasca. Etnicidad y cultura tipográfica’, Monográfica. Revista Temática de Diseño. www.monografica.org/04/Art%C3%ADculo/6529. 16 febrero 2020. Google Scholar

Huebner, T., 2006. ‘Bangkok’s Linguistic Landscape: Environmental Print, Codemixing and Language Ghange’, en Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, ed. D. Gorter (Bristol: Multilingual Matters), pp. 31–51. Google Scholar

Huebner, T., 2016. ‘Linguistic Landscape: History, Trajectory and Pedagogy’, MANUSYA 22: 1–11. Google Scholar

Juffermans, K., y J. Coppoolse, 2012. ‘How Literate, Low-literate and Non-literate Readers Read the Linguistic Landscape in a Gambian Village’, en Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change, ed. C. Hélot, M. Barni, R. Janssens y C. Bagna (Frankfurt am Main: Peter Lang), pp. 233–47. Google Scholar

Krutwig Sagredo, F., 1962. Vasconia (Buenos Aires: Norbait). Google Scholar

Landry, R., y R. Bourhis, 1997. ‘Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study’, Journal of Language and Social Psychology 16.23: 23–49. Google Scholar

López Serena, Araceli, 2008. ‘El sesgo escriptista en la historia de la reflexión sobre el lenguaje y en la ciencia lingüística contemporánea: la escritura como instrumento conceptual y filtro analítico falaz’, LynX 7: 135–53. Google Scholar

Martínez de Marigorta Varela, Leire, 2016. ‘Dinámica de las lenguas en contacto. El paisaje lingüístico del casco viejo de Vitoria-Gasteiz’, Trabajo de Fin de Grado, Universidad del País Vasco. addi.ehu.es/handle/10810/21238?show=full. 16 febrero 2020. Google Scholar

Moreno Cabrera, Juan Carlos, 2005. Las lenguas y sus escrituras. Tipología, evolución e ideología (Madrid: Síntesis). Google Scholar

Pavlenko, A., 2010. ‘Linguistic Landscape of Kyiv, Ukraine: A Diachronic Study’, en Linguistic Landscape in the City, ed. E. Shohamy, E. Ben-Rafael y M. Barni (Bristol: Multilingual Matters), pp. 133–50. Google Scholar

Pons Rodríguez, Lola, 2012. El paisaje lingüístico de Sevilla. Lenguas y variedades en el escenario urbano hispalense (Sevilla: Diputación de Sevilla). Google Scholar

Pons Rodríguez, Lola, 2014. ‘El paisaje lingüístico de la frontera luso-española: multilingüismo e identidad’, en Investigaciones sobre la enseñanza del español y su cultura en contextos de inmigración, ed. E. Bravo-García, Emilio Gallardo-Saborido, Inmaculada Santos de la Rosa y Antonio Gutiérrez (Sevilla y Helsinki: Universidad de Sevilla y Helsingin Yliopisto), pp. 70–93. Google Scholar

Pujol Berché, M., y N. Rámila Díaz, 2018. ‘Estereotipos sobre España en el paisaje lingüístico de París’, Amnis. journals.openedition.org/amnis/3457. 16 febrero 2020. Google Scholar

Ribeiro Clemente, Mariana, Rui Vieira, Filomena Martins, y Ana Isabel Andrade, 2013. ‘Linguistic Diversity in Aveiro, Portugal: Exploring Linguistic Landscape Methodologies in the “Beira Mar” Neighborhood’, Internet Latent Corpus Journal 3.1: 116–33. Google Scholar

Rosa, K. P., 2016. ‘La influencia del turismo en el paisaje lingüístico de la ciudad de Valparaíso: un estudio empírico’, Trabajo de máster, Radboud Univerteit. theses.ubn.ru.nl/bitstream/handle/123456789/3822/Rosa%2C%20Krzysztof%204632699.pdf?sequence=1. 16 febrero 2020. Google Scholar

Sasia, J. M., 1966. Toponimia Euskérica en las Encartaciones de Vizcaya (Bilbao: Gráficas Ellacuría). Google Scholar

Shohamy, E., y D. Gorter, 2009. ‘Introduction’, en Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gurter (Nueva York: Routledge), pp. 1–11. Google Scholar

Tovar, A., 1959. El euskera y sus parientes (Madrid: Minotauro). Google Scholar

Urrutia Libarona, Íñigo, 1999. ‘Apuntes jurídicos sobre el pasaje lingüístico en Euskal Herria’, Revista de Llengua i Dret 31: 125–82. Google Scholar

Amos, H. William, 2015. ‘Regional Language Vitality in the Linguistic Landscape: Hidden Hierarchies on Street Signs in Toulouse’, International Journal of Multilingualism 14.2: 1–15. Google Scholar

Ariolfo, Rosana, 2017. ‘Visibilidad y percepción del español en el paisaje lingüístico genovés’, Lingue e Linguaggi 21: 7–25. Google Scholar

Backhaus, Peter, 2006. Signs of Multilingualism in Tokyo: A Linguistic Landscape Approach (Bristol: Multilingual Matters). Google Scholar

Baigorri, Artemio, 1995. ‘De lo rural a lo urbano. Hipótesis sobre las dificultades de mantener la separación epistemológica entre Sociología Rural y Sociología Urbana en el marco del actual proceso de urbanización global’. www.eweb.unex.es/eweb/sociolog/BAIGORRI/papers/rurbano.pdf. 16 febrero 2020. Google Scholar

Barni, Monica, y Carla Bagna, 2015. ‘The Critical Turn in LL: New Methodologies and New Items in LL’, Linguistic Landscape 1.1/2: 6–18. Google Scholar

Ben-Rafael, E., E. Shohamy y M. Barni, 2011. ‘Introduction: An Approach to an “Ordered Disorder”’, en Linguistic Landscape in the City, ed. E. Shohamy, E. Ben-Rafael y M. Barni (Bristol: Multilingual Matters), pp. xi–xxviii. Google Scholar

Ben-Rafael, E., E. Shohamy, A. Muhammad Hasan y N. Trumper-Hecht, 2006. ‘Linguistic Landscape as Symbolic Construction of the Public Space: The Case of Israel’, International Journal of Multilingualism 3.1: 7–30. Google Scholar

Ben-Rafael, Eliezer, y Miriam Ben-Rafael, 2015. ‘Linguistic Landscapes in an Era of Multiple Globalizations’, Linguistic Landscape 1.1/2: 19–37. Google Scholar

Blackwood, Robert, 2015. ‘LL Explorations and Methodological Challenges: Analysing France’s Regional Languages’, Linguistic Landscape 1.1/2: 38–53. Google Scholar

Blommaert, J., 2010. A Sociolinguistics of Globalization (Cambridge: Cambridge University Press). Google Scholar

Bourhis, R., 1992. La Langue d’affichage publique et commerciale au Québec: Plan de recherche pour l’élaboration d’une loi linguistique (Quebec: Conseil de la Langue Française). Google Scholar

Burr, V., 2003. Social Constructionism (Londres: Routledge). Google Scholar

Carnicer, Ramón, 1995. Viaje a los enclaves españoles (Sabadell: Ausa). Google Scholar

Castillo Lluch, Mónica, y Daniel Sáez Rivera, 2011. ‘Introducción al paisaje lingüístico de Madrid’, Lengua y Migración 3.1: 73–88. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2006. ‘Linguistic Landscape and Minority Languages’, International Journal of Multilingualism 3.1: 67–80. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2008. ‘El estudio del paisaje lingüístico’, Hizkunea. www.euskara.euskadi.net/r59-bpeduki/es/contenidos/informacion/artik22_1_cenoz_08_03/es_cenoz/artik22_1_cenoz_08_03.html. 16 febrero 2020. Google Scholar

Cenoz, J., y D. Gorter, 2009. ‘Language Economy and Linguistic Landscape’, en Linguistic Landscape – Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gorter (Londres: Routledge), pp. 55–69. Google Scholar

Comajoan Colomé, Llorenç, 2013. ‘El paisaje lingüístico en Cataluña: caracterización y percepciones del paisaje visual y auditivo en una avenida comercial de Barcelona’, Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana 11.1(21): 63–88. Google Scholar

De Luna Villalón, Eugenia, 2013. ‘El uso del español en el paisaje lingüístico de una pequeña ciudad canadiense’, Estudios de Lingüística Aplicada 58: 9–27. Google Scholar

De Pablo, Santiago, 2009. ‘El lauburu. Política, cultura e identidad nacional en torno a un símbolo del País Vasco’, Memoria y Civilización (M&C), 12: 109–53. Google Scholar

Echevarría Isusquiza, I., 1998. ‘El romance del occidente de Vizcaya en su toponimia. Bosquejo histórico’, Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 53.1: 175–214. Google Scholar

Edelman, Loulou, 2009. ‘What’s in a name? Classification of Proper Names by Language’, en Linguistic Landscape – Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gorter (Londres: Routledge), pp. 141–54. Google Scholar

Fernández Juncal, Carmen, 2018. ‘Evolution of Anthroponyms in an Area of Linguistic Transition: A Socio-Onomastic Study’, Names 67: 1–11. Google Scholar

Fernández Juncal, Carmen, 2019. ‘Paisaje lingüístico urbano y rural: parámetros de caracterización’, Cultura, lenguaje y representación 21: 39–54. Google Scholar

Franco-Rodríguez, J. M., 2007. ‘El español en el Condado de Miami-Dade desde su paisaje lingüístico’, Lingüística en Red 5: 1–29. Google Scholar

Franco-Rodríguez, J. M., 2008. ‘El paisaje lingüístico del condado de Los Ángeles y del condado de Miami-Dade: propuesta metodológica’, Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 35: 3–43. Google Scholar

Gobierno de España, 1982. Ley 10/1982, de 24 de noviembre, básica de normalización del uso del Euskera. (Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado). www.boe.es/buscar/act.php?id=BOEA-2012-5539. 16 febrero 2020. Google Scholar

Gorrotxategi Nieto, Mikel, 2000. ‘Sustitución y alteración de topónimos en las Encartaciones de Bizkaia’, Fontes Linguae Vascorum 32.85: 467–86. Google Scholar

Gorrotxategi Nieto, Mikel, 2006. ‘Problemas de normativización y normalización de topónimos en áreas romanizadas del occidente de Euskal Herria’, Oihenart: Cuadernos de Lengua y Literature 21: 141–47. Google Scholar

Gorter, D., 2006. ‘Further Possibilities for Linguistic Landscape Research’, en Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, ed. D. Gorter (Bristol: Multilingual Matters), pp. 81–89. Google Scholar

Gorter, D., 2012. ‘Forward’, en Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change, ed. C. Hélot, M. Barni, R. Janssens y C. Bagna (Frankfurt am Main: Peter Lang), pp. 9–12. Google Scholar

Gorter, D., y J. Cenoz, 2015. ‘Translanguaging and Linguistic Landscapes’, Linguistic Landscape 1.1/2: 54–74. Google Scholar

Herrera Fernández, Eduardo, 2012. ‘La letra vasca. Etnicidad y cultura tipográfica’, Monográfica. Revista Temática de Diseño. www.monografica.org/04/Art%C3%ADculo/6529. 16 febrero 2020. Google Scholar

Huebner, T., 2006. ‘Bangkok’s Linguistic Landscape: Environmental Print, Codemixing and Language Ghange’, en Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism, ed. D. Gorter (Bristol: Multilingual Matters), pp. 31–51. Google Scholar

Huebner, T., 2016. ‘Linguistic Landscape: History, Trajectory and Pedagogy’, MANUSYA 22: 1–11. Google Scholar

Juffermans, K., y J. Coppoolse, 2012. ‘How Literate, Low-literate and Non-literate Readers Read the Linguistic Landscape in a Gambian Village’, en Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change, ed. C. Hélot, M. Barni, R. Janssens y C. Bagna (Frankfurt am Main: Peter Lang), pp. 233–47. Google Scholar

Krutwig Sagredo, F., 1962. Vasconia (Buenos Aires: Norbait). Google Scholar

Landry, R., y R. Bourhis, 1997. ‘Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study’, Journal of Language and Social Psychology 16.23: 23–49. Google Scholar

López Serena, Araceli, 2008. ‘El sesgo escriptista en la historia de la reflexión sobre el lenguaje y en la ciencia lingüística contemporánea: la escritura como instrumento conceptual y filtro analítico falaz’, LynX 7: 135–53. Google Scholar

Martínez de Marigorta Varela, Leire, 2016. ‘Dinámica de las lenguas en contacto. El paisaje lingüístico del casco viejo de Vitoria-Gasteiz’, Trabajo de Fin de Grado, Universidad del País Vasco. addi.ehu.es/handle/10810/21238?show=full. 16 febrero 2020. Google Scholar

Moreno Cabrera, Juan Carlos, 2005. Las lenguas y sus escrituras. Tipología, evolución e ideología (Madrid: Síntesis). Google Scholar

Pavlenko, A., 2010. ‘Linguistic Landscape of Kyiv, Ukraine: A Diachronic Study’, en Linguistic Landscape in the City, ed. E. Shohamy, E. Ben-Rafael y M. Barni (Bristol: Multilingual Matters), pp. 133–50. Google Scholar

Pons Rodríguez, Lola, 2012. El paisaje lingüístico de Sevilla. Lenguas y variedades en el escenario urbano hispalense (Sevilla: Diputación de Sevilla). Google Scholar

Pons Rodríguez, Lola, 2014. ‘El paisaje lingüístico de la frontera luso-española: multilingüismo e identidad’, en Investigaciones sobre la enseñanza del español y su cultura en contextos de inmigración, ed. E. Bravo-García, Emilio Gallardo-Saborido, Inmaculada Santos de la Rosa y Antonio Gutiérrez (Sevilla y Helsinki: Universidad de Sevilla y Helsingin Yliopisto), pp. 70–93. Google Scholar

Pujol Berché, M., y N. Rámila Díaz, 2018. ‘Estereotipos sobre España en el paisaje lingüístico de París’, Amnis. journals.openedition.org/amnis/3457. 16 febrero 2020. Google Scholar

Ribeiro Clemente, Mariana, Rui Vieira, Filomena Martins, y Ana Isabel Andrade, 2013. ‘Linguistic Diversity in Aveiro, Portugal: Exploring Linguistic Landscape Methodologies in the “Beira Mar” Neighborhood’, Internet Latent Corpus Journal 3.1: 116–33. Google Scholar

Rosa, K. P., 2016. ‘La influencia del turismo en el paisaje lingüístico de la ciudad de Valparaíso: un estudio empírico’, Trabajo de máster, Radboud Univerteit. theses.ubn.ru.nl/bitstream/handle/123456789/3822/Rosa%2C%20Krzysztof%204632699.pdf?sequence=1. 16 febrero 2020. Google Scholar

Sasia, J. M., 1966. Toponimia Euskérica en las Encartaciones de Vizcaya (Bilbao: Gráficas Ellacuría). Google Scholar

Shohamy, E., y D. Gorter, 2009. ‘Introduction’, en Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, ed. E. Shohamy y D. Gurter (Nueva York: Routledge), pp. 1–11. Google Scholar

Tovar, A., 1959. El euskera y sus parientes (Madrid: Minotauro). Google Scholar

Urrutia Libarona, Íñigo, 1999. ‘Apuntes jurídicos sobre el pasaje lingüístico en Euskal Herria’, Revista de Llengua i Dret 31: 125–82. Google Scholar

If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

JUNCAL, CARMEN FERNÁNDEZ

JUNCAL, CARMEN FERNÁNDEZ