Quebec Studies

Traduire/Trahir Le vrai monde? de Michel Tremblay: The Real World?/The Real Wurld?

Quebec Studies (1995), 20, (1), 86–96.

Abstract

Abstract

Access Token
£25.00

Antosh, Ruth. "Interview de Michel Tremblay." Quebec Studies 7 (1988): 144-54. Interview de Michel Tremblay Quebec Studies 7 144 54 Google Scholar

Bosley, Vivien. "Diluting the Mixture: Translating Michel Tremblay's Les Belles-Soeurs." Traduction/Terminologie/Rédaction 1,1 (1988): 139-45. Diluting the Mixture: Translating Michel Tremblay's Les Belles-Soeurs." Traduction/Terminologie/Rédaction 1 139 45 Google Scholar

Bowman, Martin. "Joual/Scots: The Language Issue in Michel Tremblay's Les Belles-Soeurs. "Image and Identity: Theatre and Cinema in Scotland and Quebec. Ed. Ian Lockerbie. Sterling: The John Grierson Archive University of Sterling, 1988. 42-55. Image and Identity: Theatre and Cinema in Scotland and Quebec 42 55 Google Scholar

Bowman, Martin. and William Findlay. "Québécois into Scots: Translating Michel Tremblay." Scottish Language 13 (1994): 61- 81. Québécois into Scots: Translating Michel Tremblay Scottish Language 13 61 81 Google Scholar

Brisset, Annie. "Auteurs et traducteurs: Michel Tremblay, Michel Garneau." Jeu 56 (1990): 103-19. Auteurs et traducteurs: Michel Tremblay, Michel Garneau Jeu 56 103 19 Google Scholar

Cary, Edmond. Comment faut-il traduire? Lille: Presses Universitaires de Lille, 1985. Comment faut-il traduire? Google Scholar

Chassay, Jean-François. "Eloge du faux." Le Monde de Michel Tremblay. Eds. Gilbert David et Pierre Lavoie. Montréal/Carnières: Cahiers de théâtre Jeu/Editions Lansman, 1993. 141-49. Le Monde de Michel Tremblay 141 49 Google Scholar

David, Gilbert et Pierre Lavoie. "Introduction: Une écriture québécoise inattendue." Le Monde de Michel Tremblay. Montréal/Carnières: Cahiers de théâtre Jeu/Editions Lansman, 1993. 7-21. Le Monde de Michel Tremblay 7 21 Google Scholar

Delisle, Jean. La traduction au Canada. Ottawa: Presses Universitaires d'Ottawa, 1987. La traduction au Canada Google Scholar

Denis, Jean-Luc. "Essai de caractérisation d'une pratique." Jeu 56 (1990): 9-17. Essai de caractérisation d'une pratique Jeu 56 9 17 Google Scholar

Findlay, William. "The Scots Language Context to Translating Les Belles-Soeurs." Image and Identity: Theatre and Cinema in Scotland and Quebec. Ed. Ian Lockerbie. Sterling: The John Grierson Archive University of Sterling, 1988. 24-41. Image and Identity: Theatre and Cinema in Scotland and Quebec 24 41 Google Scholar

Gaboriau, Linda. "Traduire le génie de l'auteur." Jeu 56 (1990): 43-48. Traduire le génie de l'auteur Jeu 56 43 48 Google Scholar

Gauvin, Lise. "From Octave Crémazie to Victor-Lévy Beaulieu: Language, Literature, and Ideology." Yale French Studies 65 (1983): 30-49. From Octave Crémazie to Victor-Lévy Beaulieu: Language, Literature, and Ideology Yale French Studies 65 30 49 Google Scholar

Gauvin, Lise. "Le théâtre de la langue." Le Monde de Michel Tremblay. Éds. Gilbert David et Pierre Lavoie. Montréal/Carnières: Cahiers de théâtre Jeu/Éditions Lansman, 1993. 335-57. Le Monde de Michel Tremblay 335 57 Google Scholar

Homel, David et Simon Sherry eds. Mapping Literature: The Art and Politics of Translation. Montréal: Véhicule Press, 1988. Mapping Literature: The Art and Politics of Translation Google Scholar

Koustas, Jane. "Hosanna in Toronto: ‘Tour de Force’ or ‘Détour de traduction’?" Traduction/Terminologie/Rédaction 2, 2 (1989): 129-39. Hosanna in Toronto: ‘Tour de Force’ or ‘Détour de traduction’? Traduction/Terminologie/Rédaction 2 129 39 Google Scholar

Lavoie, Pierre. "Traduction théâtrale: l'apport de l'autre." Jeu 56 (1990): 7-8. Traduction théâtrale: l'apport de l'autre Jeu 56 7 8 Google Scholar

Lavoie, Pierre. "Chronologie de la vie et de l'oeuvre de Michel Tremblay." Le Monde de Michel Tremblay. Eds. Gilbert David et Pierre Lavoie. Montréal/Carnières: Cahiers de théâtre Jeu/Editions Lansman, 1993. 445-68. Le Monde de Michel Tremblay 445 68 Google Scholar

Lecker, Robert ed. Canadian Canons: Essays in Literary Value. Toronto: U of Toronto P, 1991. Canadian Canons: Essays in Literary Value Google Scholar

Lefevere, André. Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context. New York: The Modern Language of America, 1992. Translating Literature: Practice and Theory in a Comparative Literature Context Google Scholar

Mounin, Georges. Linguistique et traduction. Bruxelles: Dessart et Mardaga Eds., 1976. Linguistique et traduction Google Scholar

Rioux, Christian. "Le fils de la grosse femme à 50 ans." L'Actualité (15 mai 1992): 108-14. Le fils de la grosse femme à 50 ans L'Actualité 108 14 Google Scholar

Robert, Lucie. "The New Quebec Theater." Canadian Canons: Essays in Literary Value. Ed. Robert Lecker. Toronto: U of Toronto P, 1991. 112-23. Canadian Canons: Essays in Literary Value 112 23 Google Scholar

Rousseau, Nita. "Paroles de Louisiane." Le Nouvel Observateur 1559 (22-28 sept. 1994): 64. Paroles de Louisiane Le Nouvel Observateur 1559 64 Google Scholar

Söderlind, Sylvia. Margins/Alias. Language and Colonization in Canadian and Quebecois Fiction. Toronto: U of Toronto P, 1991. 10-11. Margins/Alias. Language and Colonization in Canadian and Quebecois Fiction 10 11 Google Scholar

Tejaswini, Niranja. Siting Translation: History, Poststructuralism and the Colonial Context. Berkeley: UC Press, 1993. Siting Translation: History, Poststructuralism and the Colonial Context Google Scholar

Tremblay, Michel. Le vrai monde?. Montréal: Leméac, 1987. Le vrai monde? Google Scholar

Tremblay, Michel. The Real World?. trans. by John Van Burek and Bill Glassco. Vancouver: Talonbooks, 1988. The Real World? Google Scholar

Tremblay, Michel. The Real Wurld?. trans. by Martin Bowman and William Findlay, 1992 (traduction non publiée). The Real Wurld? Google Scholar

Tremblay, Michel. "Entrevue." Dramaturgies nouvelles 10 (mars 1993): 1-5. Entrevue Dramaturgies nouvelles 10 1 5 Google Scholar

Vachon, Georges-André. "L'enfant de la Grosse Femme." Le Monde de Michel Tremblay. Montréal/Carnières: Cahiers de théâtre Jeu/Éditions Lansman, 1993. 289-308. Le Monde de Michel Tremblay 289 308 Google Scholar

Weinmann, Heinz. Cinéma de l'imaginaire québécois, de La Petite Aurore à Jésus de Montréal. Montréal: Éditions de l'Hexagone, 1990. 27-50. Cinéma de l'imaginaire québécois, de La Petite Aurore à 27 50 Google Scholar

Weiss, Jonathan. The French-Canadian Theater. Twayne World Authors Series, Boston: Twayne, 1986. 27-48. The French-Canadian Theater 27 48 Google Scholar

If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

Fouchereaux, Jean