Quebec Studies

Le code littéraire "canadien-anglais" dans La nuit de Jacques Ferron

Quebec Studies (2009), 48, (1), 85–104.

Abstract

85 Le code littéraire "canadien-anglais" dans La nuiîue Jacques Ferron Susan Murphy Queen's University La nuit, r o m a n de Jacques Ferron publié aux Éditions Parti pris en 1965, frappe par son "anglicité," par la présence importante dans l'œuvre de tout ce qui a trait à la langue anglaise, aux personnages, à la culture, aux m œ u r s , à l'histoire, et à la société a n g l o p h o n e s . O n se demande, par exemple, pourquoi, au juste, cet auteur aux inclinations indépendantistes incorpore de la poésie canadienne-anglaise dans un roman écrit en pleine Révolution tranquille. Il est vrai que, après les événements d'octobre 1970, Ferron publie un texte intitulé " L e s confitures de coings, version entièrement nouvelle de La nuit" dans Les confitures de coings et autres textes (dorénavant "Les confitures"), en exposant les raisons de ce remaniement dans un autre texte du recueil appelé "Appendice aux Confitures de coings ou Le congédiem e n t de Frank Archibald Campbell." Cette "version c o r r i g é e " éclipse La nuit dès sa parution, sans doute en raison de la conjoncture sociopolitique qui lui a donné naissance et de la v é h é m e n c e avec laquelle l'auteur exprime son parti pris. La critique a tendance à subsumer le premier récit sous ce second texte (le résultat, selon le m o t de Jacques Pelletier, d'un processus de "polémisation"), et à interpréter les deux à la lumière de l ' " A p p e n d i c e . " Ainsi Marcel O l s c a m p écrit-il en 1991 que "l'élément le plus surprenant dans Les confitures de coings est la présence d'un code littéraire 'canadienanglais' surtout présent dans les répliques de Frank Archibald Campbell, qui récite parfois des p o è m e s de son père" (165), mais le fait que ce code soit présent dans La nuit n'est pas mentionné. L a présente étude, qui propose une analyse de ce code dans La nuit, et n o n depuis le rétroviseur des Confitures, montre que sa signification est b e a u c o u p plus nuancée et complexe que celle, u n i q u e m e n t polémique, reconnue j u s q u ' à maintenant, à savoir que la poésie de langue anglaise transforme le texte en "instrument de guérilla culturelle" (Monette 423). 1 2 3 En fait, à part l'article de G u y Monette d'où est tirée cette expression, et qui traite surtout des Confitures, cette présence de la poésie canadienneanglaise dans un roman canadien-français, p h é n o m è n e pourtant inédit dans la littérature québécoise, n ' a suscité que p e u de commentaires. D a n s la réédition de La nuit publiée aux Éditions France-Québec en 1979, la présentatrice Diane Potvin fait l'erreur d'attribuer l'épigraphe et la poésie de langue anglaise au père du personnage canadien-anglais, Frank Archibald C a m p b e l l . Tout se passe c o m m e si l'identification subséquente par Monette des auteurs véritables des vers, et son interprétation assez sommaire de la signification de leur présence, en épuisaient le sujet — m ê m e si Monette remarque, dans une note: " [ . . . ] mais encore fallait-il [de la part de Ferron] connaître ces textes (peut-être m ê m e les apprécier) pour les assimiler aussi judicieusement et les intégrer à une œuvre littéraire québécoise dans la4 Québec Studies, Volume 48, Fall 2009/Winter 2010

Access Token
£25.00

Bednarski, Betty. Autour de Ferron: littérature, traduction, altérilé. Toronto: GREF, 1989. Autour de Ferron: littérature, traduction, altérilé Google Scholar

Bednarski, Betty. "De l'anglicité chez Ferron: retours et prolongements." L'autre Ferron. Ginette Michaud, éd. Montréal: Éditions Fides-CETUQ, 1995: 200-20. L'autre Ferron 200 20 Google Scholar

Bednarski, Betty. "La traduction comme lieu d'échanges." Échanges culturels entre les Deux Solitudes. Marie-Andrée Beaudet, éd. Sainte-Foy: PU Laval, 1999:125-63 Échanges culturels entre les Deux Solitudes 125 63 Google Scholar

Bednarski, Betty. "Translating Ferron, Ferron Translating." Meta 45.1 (2000): 37-51. Translating Ferron, Ferron Translating Meta 45 37 51 Google Scholar

Bentley, D. M. R. The Confederation Group of Canadian Poets, 1880-1897. Toronto: U Toronto P, 2004. The Confederation Group of Canadian Poets, 1880-1897 Google Scholar

Brown, E. K. "L'Âge d'or de notre poésie." Gants du Ciel 11 (1947): 7-18. L'Âge d'or de notre poésie Gants du Ciel 11 7 18 Google Scholar

Carman, Bliss. Low Tide on Grand Pré: A Book of Lyrics. New York: Webster, 1893. Low Tide on Grand Pré: A Book of Lyrics Google Scholar

Djwa, Sandra. The Politics of the Imagination: A Life of F. R. Scott. Toronto: McClelland and Stewart, 1987. The Politics of the Imagination: A Life of F. R. Scott Google Scholar

Draglund, Stanley. Floating Voice. Duncan Campbell Scott and the Literature of Treaty 9. Toronto: Anansi Press, 1994. Floating Voice. Duncan Campbell Scott and the Literature of Treaty 9 Google Scholar

Ferron, Jacques. La nuit. Montréal: Parti pris, "Paroles" 4, 1965. Réédité avec présentation et notes de Diane Potvin. Éditions France Québec/Fernand Nathan, "Classiques du monde," 1979. La nuit 4 Google Scholar

Ferron, Jacques. Les confitures de coings et autres textes. Montréal: Éditions Parti pris, 1972 et 1977. Les confitures de coings et autres textes Google Scholar

Ferron, Jacques. Contes. 1968. Montréal: Bibliothèque québécoise, 1993 Contes Google Scholar

Ferron, Jacques. Du fond de mon arrière-cuisine. Montréal: Éditions du Jour, 1973 Du fond de mon arrière-cuisine Google Scholar

Ferron, Jacques. Escarmouches. La longue passe. 2 volumes. Montréal: Leméac, 1975. Escarmouches. La longue passe 2 Google Scholar

Ferron, Jacques. Les lettres aux journaux. Montréal: VLB Éditeur, 1985. Les lettres aux journaux Google Scholar

Genette, Gérard. Seuils. Paris: Seuil, 1987. Seuils Google Scholar

Godbout, Patricia. "Des livres à la fois si proches et si lointains: les échanges littéraires à Montréal durant les années 1950." Échanges culturels entre les Deux Solitudes. Marie-Andrée Beaudet, éd. Sainte-Foy: PU Laval, 1999: 125-63. Échanges culturels entre les Deux Solitudes 125 63 Google Scholar

Grutman, Rainier. Des langues qui résonnent. L'hétérolinguisme au XIXe siècle québécois. Montréal: Fides-CÉTUQ, 1997. Des langues qui résonnent. L'hétérolinguisme au XIXe siècle québécois Google Scholar

Harel, Simon. "Aliénation et reconquěte: le personnage étranger dans La Nuit de Ferron." Les Cahiers de recherche sociologique 12 (1989): 103-20. Aliénation et reconquěte: le personnage étranger dans La Nuit de Ferron." Les Cahiers de recherche sociologique 12 103 20 Google Scholar

Harel, Simon. Le voleur de parcours. Identité et cosmopolitisme dans la littérature québécoise contemporaine. Montréal: Les Éditions du Préambule, 1989. Le voleur de parcours. Identité et cosmopolitisme dans la littérature québécoise contemporaine Google Scholar

Matthews, John P. "Duncan Campbell Scott and the ‘Moment of Becoming'." The Duncan Campbell Scott Symposium. Ed. K. P. Stich. Ottawa: U Ottawa P, 1980. 1-10. The Duncan Campbell Scott Symposium 1 10 Google Scholar

Melançon, Claude. Charmants voisins. Montréal: Librairie Granger frères limitée, 1940. Charmants voisins Google Scholar

Michaud, Ginette. "Lire à l'anglaise." L'autre Ferron. Montréal: Éditions Fides-CETUQ, 1995. 137-97. L'autre Ferron 137 97 Google Scholar

Monette, Guy. "Les poètes de la Confédération dans Les confitures de coings de Jacques Ferron." Voix et Images 8.3 (1983): 421-26. Les poètes de la Confédération dans Les confitures de coings de Jacques Ferron Voix et Images 8 421 26 Google Scholar

Murphy, Susan M. Great Scott! L'anglicité surprenante de La nuit de Jacques Ferron. Thèse de maîtrise ès arts, Université Queen's, 2002. Google Scholar

Olscamp, Marcel. "Les confitures de coings ou la cohérence dans l'ambiguïté." Littératures 7 (1991): 151-67. Les confitures de coings ou la cohérence dans l'ambiguïté Littératures 7 151 67 Google Scholar

Olscamp, Marcel. "Jacques Ferron ou le nationaliste ambivalent." Littératures, 9-10 (1992): 195-220. Jacques Ferron ou le nationaliste ambivalent Littératures 195 220 Google Scholar

Patry, Richard. "La mondialisation avant l'heure: le devenir du français au Canada et au Québec dans l'œuvre polémique de Jacques Ferron." Présence Francophone 63 (2004): 204-29. La mondialisation avant l'heure: le devenir du français au Canada et au Québec dans l'œuvre polémique de Jacques Ferron Présence Francophone 63 204 29 Google Scholar

Pelletier, Jacques. "De La nuit aux Confitures de coings. Le poids des événements d'Octobre 1970." Voix et Images 8.3 (1983): 407-20, repris dans Le poids de l'histoire. Littérature, idéologies, société du Québec moderne. Montréal: Nuit blanche éditeur, 1995. 163-82. De La nuit aux Confitures de coings. Le poids des événements d'Octobre 1970 Voix et Images 8 407 20 Google Scholar

Potvin, Diane. "Sémiologie de la variante chez Jacques Ferron (La nuit et Les confitures de coings)." Thèse de maîtrise ès arts, Université Laval, 1980 Google Scholar

Ritchie, Leslie. "Scott, Duncan Campbell." Encyclopedia of Literature in Canada. Ed. William H. New. Toronto: U Toronto P, 2002: 1023-25. Encyclopedia of Literature in Canada 1023 25 Google Scholar

Ross, Malcolm. Poets of the Confederation. Toronto: McClelland and Stewart, 1960. Poets of the Confederation Google Scholar

Scott, Duncan Campbell. In the Village of Viger. Boston: Copeland and Day, 1896. In the Village of Viger Google Scholar

Scott, Duncan Campbell. New World Lyrics and Ballads. Toronto: Morang & Co., 1905. New World Lyrics and Ballads Google Scholar

Scott, Duncan Campbell. Lundy's Lane and other poems. New York: George H. Doran Company, 1916. Lundy's Lane and other poems Google Scholar

Scott, Duncan Campbell. The Witching of Elspie. Toronto: McClelland and Stewart, 1923. The Witching of Elspie Google Scholar

Scott, Duncan Campbell. The Poems of Duncan Campbell Scott. Toronto: McClelland and Stewart, 1923. The Poems of Duncan Campbell Scott Google Scholar

Scott, Francis (Frank) Reginald. Collected Poems of F. R. Scott. Toronto: McClelland and Stewart, 1981. Collected Poems of F. R. Scott Google Scholar

Scott, Francis (Frank) Reginald and A. J. M. Smith, eds. The Blasted Pine: An Anthology of Satire, Invective and Disrespectful Verse, Chiefly By Canadian Writers. Toronto: Macmillan, 1957. The Blasted Pine: An Anthology of Satire, Invective and Disrespectful Verse, Chiefly By Canadian Writers Google Scholar

Scott, Frederick George. Poems. London: Constable & Company, Ltd, 1910. Poems Google Scholar

Smith, A. J. M. "Duncan Campbell Scott." Canadian Literature 1 (1959):13-25, repris dans Duncan Campbell Scott: A Book of Criticism. Ed. S. L. Dragland. Ottawa: Tecumseh Press, 1974. 115-34. Duncan Campbell Scott Canadian Literature 1 13 25 Google Scholar

Ware, Tracy. "The Integrity of Carman's Low Tide on Grand Pré." Canadian Poetry 14 (1984): 38-42. The Integrity of Carman's Low Tide on Grand Pré Canadian Poetry 14 38 42 Google Scholar

If you have private access to this content, please log in with your username and password here

Details

Author details

Murphy, Susan